EEC Council: Regulation No 1 determining the languages to be used by the European Economic Community
Modified by
Actconcerning the Conditions of Accession and the Adjustments to the Treaties
Council Decision of the European Communitiesof 1 January 1973adjusting the instruments concerning the accession of new Member States to the European Communities, 11972B31973D0101(01), March 27, 1972
Council Decision of the European Communitiesof 1 January 1973adjusting the instruments concerning the accession of new Member States to the European Communities, 31973D0101(01), January 1, 1973
Actconcerning the conditions of accession of the Hellenic Republic and the adjustments to the Treaties, 11979H, November 19, 1979
Actconcerning the conditions of accession of the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic and the adjustments to the Treaties, 11985I, November 15, 1985
Actconcerning the conditions of accession of the Kingdom of Norway, the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded(94/C 241/08)
Decision of the Council of the European Unionof 1 January 1995adjusting the instruments concerning the accession of new Member States to the European Union(95/1/EC, Euratom, ECSC), 11994N31995D0001, August 29, 1994
Decision of the Council of the European Unionof 1 January 1995adjusting the instruments concerning the accession of new Member States to the European Union(95/1/EC, Euratom, ECSC), 31995D0001, January 1, 1995
Actconcerning the conditions of accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded, 12003T, September 23, 2003
Council Regulation (EC) No 920/2005of 13 June 2005amending Regulation No 1 of 15 April 1958 determining the language to be used by the European Economic Community and Regulation No 1 of 15 April 1958 determining the language to be used by the European Atomic Energy Community and introducing temporary derogation measures from those Regulations, 32005R0920, June 18, 2005
Council Regulation (EC) No 1791/2006of 20 November 2006adapting certain Regulations and Decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement of persons, company law, competition policy, agriculture (including veterinary and phytosanitary legislation), transport policy, taxation, statistics, energy, environment, cooperation in the fields of justice and home affairs, customs union, external relations, common foreign and security policy and institutions, by reason of the accession of Bulgaria and Romania, 32006R1791, December 20, 2006
Council Regulation (EU) No 517/2013of 13 May 2013adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement for persons, company law, competition policy, agriculture, food safety, veterinary and phytosanitary policy, transport policy, energy, taxation, statistics, trans-European networks, judiciary and fundamental rights, justice, freedom and security, environment, customs union, external relations, foreign, security and defence policy and institutions, by reason of the accession of the Republic of Croatia, 32013R0517, June 10, 2013
Regulation No 1determining the languages to be used by the European Economic CommunityTHE COUNCIL OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY,Having regard to Article 217 of the Treaty which provides that the rules governing the languages of the institutions of the Community shall, without prejudice to the provisions contained in the rules of procedure of the Court of Justice, be determined by the Council, acting unanimously;Whereas each of the four languages in which the Treaty is drafted is recognised as an official language in one or more of the Member States of the Community;HAS ADOPTED THIS REGULATION:
Article 1The official languages and the working languages of the institutions of the Union shall be Bulgarian, Croatian, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Irish, Italian, Latvian, Lithuanian, Maltese, Polish, Portuguese, Romanian, Slovak, Slovenian, Spanish and Swedish.Article 2Documents which a Member State or a person subject to the jurisdiction of a Member State sends to institutions of the Community may be drafted in any one of the official languages selected by the sender. The reply shall be drafted in the same language.Article 3Documents which an institution of the Community sends to a Member State or to a person subject to the jurisdiction of a Member State shall be drafted in the language of such State.Article 4Regulations and other documents of general application shall be drafted in the official languages.Article 5The Official Journal of the European Union shall be published in the official languages.Article 6The institutions of the Community may stipulate in their rules of procedure which of the languages are to be used in specific cases.Article 7The languages to be used in the proceedings of the Court of Justice shall be laid down in its rules of procedure.Article 8If a Member State has more than one official language, the language to be used shall, at the request of such State, be governed by the general rules of its law.This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.